ブログ

〜Miles of Smiles〜

HTML翻訳

Web制作会社、個人事業主さまへ

ホームページの多言語化のご依頼の際には、URLをお送りいただくことがほとんどです。
その場合、ターゲット言語に訳したものをお客様側でコピー&ペーストしていただく訳ですが…
以下の様な問題点が出てきます。

・適切な改行の位置がわからない
・どの部分の翻訳なのか探すのが面倒
・余分な時間がかかる

これを解決するのが、翻訳JAPANの「HTML翻訳」オプションです。

HTMLファイルをお預かりし、ソースコードの中で翻訳が必要な部分のみを置き換え、改行すべき箇所にはタグを入れた形で納品いたします。
短納期でウェブサイトの翻訳をお求めのお客様に、ご好評をいただいているサービスです。

料金は通常、翻訳料金の10%程度ですが、作業量により増減します。
ぜひお試しください。

*画像内やプログラムを使用する部分のテキストについては、wordもしくはexcelでの納品となります。